誤ち

„UM DAS RECHT ZUR BESTRAFUNG der Schuldigen zu haben, müssten wir uns erst von ihrem Verbrechen reinigen, das unter allerlei Verkleidungen in unserer eigenen Seele lebt. Aber wenn uns dieses Geschäft gelingt. werden wir, sobald es einmal vollbracht ist, gar kein Verlangen nach ihrer Bestrafung mehr tragen, und wenn wir uns dazu verpflichtet glauben, wird es im kleinsten Ausmaß geschehen und mit äußerstem Schmerz“ (Simone Weil).

 

「罪人を罰する権利をもつには、我々はまず彼らの罪について自分自身を清めなくてはならない。それは、様々な変装をして我々自身のこころにも生きているからだ。しかし、これが成功し、いちどなし遂げられると、我々は彼らを罰することを決して求めなくなる。もしそれが義務だと思われるときには、それは最小の程度でおこなわれ、最大の痛みをもっておこなわれるだろう。」  (シモーヌ・ヴェイユ)   (試訳)

 

引用元:

https://www.erzabtei-beuron.de/_SA-mobile/schott/schott_anz/index.html?datum=2023-11-13